Nagita précise avoir placé l'épilogue à la fin du roman pour créer un plus grand impact sur les lectreurs .
Page 1 sur 1
Nagita précise avoir placé l'épilogue à la fin du roman pour créer un plus grand impact sur les lectreurs .
Nagita précise avoir placé l'épilogue à la fin du roman pour créer un plus grand impact sur les lectreurs .
Les filles, en effet, lors des questions à Arechi Manga, un fan de Tery a fait cette demande aux traducteurs et a demandé de mettre la lettre que Terry a écrite à Candy à la place de l'épilogue. Dans l'ancien roman, cet épilogue était placé au début du roman ... Keiko Nagita l'a changé lorsqu'elle a publié le roman Cfs en japonais en 2010.
A Paris, lors de la conférence, un Terryfan avait déjà posé cette question à Keiko Nagita : Pourquoi avez-vous déplacé l'épilogue qui constitue l'échange de lettres entre Candy et Albert ? Et l'avoir placé à la fin du roman... alors que dans l'ancien roman, c'était en avance.
Réponse de Nagita : Je voulais que les lettres de Candy et d'Albert soient plus concentrées pour créer un plus grand impact sur les lecteurs. Pour moi, c'est le meilleur endroit. Cette réponse pour clôturer la conférence puis Nagita grâce au public et à l'édition Pika.
Dans la vidéo, vous pouvez entendre la réponse de Nagita pour ceux qui comprennent le français.
Les filles, en effet, lors des questions à Arechi Manga, un fan de Tery a fait cette demande aux traducteurs et a demandé de mettre la lettre que Terry a écrite à Candy à la place de l'épilogue. Dans l'ancien roman, cet épilogue était placé au début du roman ... Keiko Nagita l'a changé lorsqu'elle a publié le roman Cfs en japonais en 2010.
A Paris, lors de la conférence, un Terryfan avait déjà posé cette question à Keiko Nagita : Pourquoi avez-vous déplacé l'épilogue qui constitue l'échange de lettres entre Candy et Albert ? Et l'avoir placé à la fin du roman... alors que dans l'ancien roman, c'était en avance.
Réponse de Nagita : Je voulais que les lettres de Candy et d'Albert soient plus concentrées pour créer un plus grand impact sur les lecteurs. Pour moi, c'est le meilleur endroit. Cette réponse pour clôturer la conférence puis Nagita grâce au public et à l'édition Pika.
Dans la vidéo, vous pouvez entendre la réponse de Nagita pour ceux qui comprennent le français.
CandyBerth et Louna aiment ce message
Re: Nagita précise avoir placé l'épilogue à la fin du roman pour créer un plus grand impact sur les lectreurs .
CandyBerth a écrit:Nagita précise avoir placé l'épilogue à la fin du roman pour créer un plus grand impact sur les lectreurs .
Les filles, en effet, lors des questions à Arechi Manga, un fan de Tery a fait cette demande aux traducteurs et a demandé de mettre la lettre que Terry a écrite à Candy à la place de l'épilogue. Dans l'ancien roman, cet épilogue était placé au début du roman ... Keiko Nagita l'a changé lorsqu'elle a publié le roman Cfs en japonais en 2010.
A Paris, lors de la conférence, un Terryfan avait déjà posé cette question à Keiko Nagita : Pourquoi avez-vous déplacé l'épilogue qui constitue l'échange de lettres entre Candy et Albert ? Et l'avoir placé à la fin du roman... alors que dans l'ancien roman, c'était placé en avance.
Réponse de Nagita : Je voulais que les lettres de Candy et d'Albert soient plus concentrées pour créer un plus grand impact sur les lecteurs. Pour moi, c'est le meilleur endroit. Cette réponse a clôturé la conférence puis Nagita à remercié le public et Pika Edition .
Dans la vidéo, vous pouvez entendre la réponse de Nagita pour ceux qui comprennent le français.
CandyBerth et Louna aiment ce message
Candy Final Story Postface Espagnol écrit par Keiko Nagita Mars 2022
Quelle claque cette manifique postface espagnole que nous livre l’auteur sur sa passion de la belle histoire d’amour entre Judy et Jervie son bienfaiteur de 14 ans son aîné . Cette postface est la preuve que Nagita n’est pas et n’a jamais été choquée de créer une relation amoureuse entre Candy et Albert ; ni l’adoption ni l’âge n’ont été un frein pour elle.Et les mots qu’elle a choisis pour s’exprimer à Judy me rappellent la validation des 2 tomes français proposés par Pika : Candy- Le prince sur la Colline là aussi Nagita n’a pas hésité à valider ce sous-titre tout en étant conscient de déplaire à certains fans. Déjà à Paris Nagita avait déjà répondu entre les lignes sur son couple préféré par cette phrase : En terme de couples, pendant tout le processus de l’écriture, je n’arrêtais pas de plaindre Terry, je me disais le pauvre et en même temps je me disais que Albert était vraiment plein de charme et j’en avais le cœur qui battait tout en écrivant (rires). Ici Nagita nous dit que son couple préféré est Candy et Albert en 2019 et elle le réaffirme à travers cette postface de Papa Longue Jambes encore aujourd’hui en 2022. Lorsque nous lisons les lettres de Candy à Albert, nous retrouvons les mêmes mots et phrases que Judy écrivait à son Papa Longue Jambes . Merci Keiko Nagita pour cette si belle histoire d’amour et pour avoir humblement avoué à Judy que vous avez écrit la même histoire qu’elle afin que chaque fan puisse mieux comprendre l’histoire de Candy.
https://wp.me/pc2olz-ip
Mariage Judy et Jervie /Candy et Albert
https://wp.me/pc2olz-ip
Mariage Judy et Jervie /Candy et Albert
CandyBerth aime ce message
Sujets similaires
» Roman Cfs Auteur Keiko Nagita version originale Japonaise traduit en 3 langues :
» Keiko Nagita en France Pika Edition Mars 2019 Salon du livre à Paris
» Le choix de Candy en image
» Roman Candy-Le Prince sur la Colline
» Candy Final Story Épilogue du roman
» Keiko Nagita en France Pika Edition Mars 2019 Salon du livre à Paris
» Le choix de Candy en image
» Roman Candy-Le Prince sur la Colline
» Candy Final Story Épilogue du roman
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|
Jeu 18 Jan - 21:01 par CandyBerth
» Candy rencontre pour la première fois Albert sur la Colline de Pony-Prince de la Colline ❤️
Jeu 15 Juin - 22:29 par CandyBerth
» Candy rencontre Terry pour la première fois sur le bateau qui l'emmène en Angleterre.
Jeu 15 Juin - 22:06 par CandyBerth
» La première rencontre de Candy avec Anthony a lieu aux portails des roses ????????Candy a 13 ans.
Jeu 15 Juin - 22:04 par CandyBerth
» La première rencontre de Candy avec Anthony a lieu aux portails des roses ????????Candy a 13 ans.
Jeu 15 Juin - 22:04 par CandyBerth
» Candy ne peut pas vivre sans Albert
Jeu 15 Juin - 22:01 par CandyBerth
» Alberfans
Sam 10 Juin - 10:16 par CandyBerth
» Fanart d'Albert Alberfans
Sam 10 Juin - 9:49 par CandyBerth
» Fanarts de Marce Andrew
Sam 10 Juin - 0:59 par CandyBerth